订阅

多平台阅读

微信订阅

杂志

申请纸刊赠阅

订阅每日电邮

移动应用

领导力

职场最新十大挑战,你遇到了哪个?

Rachel King 2018年09月21日

最为普遍的一个问题是,员工在工作当中寻求帮助时会遇到很大的困难。

加薪谈判出了问题?遭遇职场政治?周日恐惧症?(是的,这种焦虑是存在的。)如果你遇到上述任何一个问题,别担心,至少并非只有你遇到了这些问题。

领英的新调查发现,以下是美国雇员当前所面临的排名前十的挑战。

前十大挑战如下:

1. 平衡工作与生活(38%)

2. 管理工作负荷(31%)

3. 同事交往(26%)

4. 职场政治(25%)

5. 与上司打交道(23%)

6. 职业发展(22%)

7. 工作热情(19%)

8.  找不到能帮助自己的人(16%)

9. 公平薪酬和薪资谈判(15%)

10. 回复所有的邮件(13%)

除上述问题外,领英发现最为普遍的一个问题是,这些雇员,特别是职场中的年轻雇员,在工作当中寻求帮助时会遇到很大的困难,有的是因为觉得这是一件丢人的事情,或者不希望被他人瞧不起。约84%的受调职业人士表示,他们在工作中总有需要帮助的时候。当然,由于年轻雇员成长的空间更大,需要学习的东西更多,因此千禧一代(85%)和Z世代(96后)(96%)需要帮助的比例更高一些。(作为参考,Pew Research将千禧一代定义为1981-1996年之间出生的人,之后就是Z世代(96后))

然而,三分之一的雇员(35%)承认他们害怕在工作当中寻求帮助,而且高达60%的雇员后悔当初没有寻求帮助。这种焦虑可能会导致加班,随之而来的疲劳也会导致生产效率降低。至少三分之一的受调职业人士称,他们宁愿每周加班6个小时,而不是寻求帮助,因为这样会显得自己没有能力或没有见识。

因这类恐惧心理而陷入困境(不管是出于自身想法还是在特定工作场所中出现的真实威胁)会对工作之外的生活和职业未来带来不良影响。

近些年来,一些描述这一现象的新词进入了人们的视野,例如“周日恐惧症”,通常用于描述人们在周日晚上,也就是新的工作周开始之前(以及与之相关的周一早上)所出现的焦虑。大约80%的专业人士称自己有“周日恐惧症”,而这一比例在千禧一代和Z世代中更高,分别达到了91%和94%。

从长期来看,职场中不仅存在“错失恐惧症”,还存在“更优选择恐惧症”。可能部分原因是因为害怕变化(或甚至害怕关注新事物),68%的受调对象哀叹称,外面有更好的工作机会,但他们却没有去寻找,或通过努力来走出这一步。“更优选择恐惧症”的诱因包括在公司供职时间过长,正在与公司协商薪资,以及遭遇工作之外的重大变故。

尽管上述内容可能听起来十分惨淡凄凉,作为专注于就业和职业发展的专业社交网络领英给出了一些建议,希望借此让上述数字得到改观。

领英职业发展专家布莱尔·迪森布瑞勒建议,将秋季看作是职场雇员回归学校的季节,一个充电、重新开始和设立新目标的时期。这是因为,领英的调查显示,12月是职场人士工作最为忙碌的月份。因此我们发现,56%的人会在假日季开始之前便逐步地向积极的生活方式转变,69%的人士称秋季所进行的小幅转变比新年决心更容易实现。

迪森布瑞勒还强调,如需要,人们应在工作中寻求帮助。他指出,很大一部分雇员(43%)认为其职业的发展得益于寻求帮助。这一点说起来容易,做起来难,尤其是考虑到之前提到的诸多问题,以及雇员所面临的前十大挑战。

但雇员并不一定得通过其老板或同事获得帮助。例如,领英发现在寻找新工作机会或工作时,约40%的求职者最有可能寻求家人(40%)的帮助,年轻雇员(35%的Z世代)尤为依赖于在线社区。

此次调查由The Harris Poll代表领英于2018年8月8日至-22日开展,基于18岁以上的1017名雇员的反馈,这些雇员在美国从事全职、兼职或个体工作。(财富中文网)

译者:Pessy

审校:夏林

 

Problems with salary negotiations? Workplace politics? Sunday scaries? (Yes, the struggle is real.) If any of these things are a problem for you, don’t worry—at least in the sense that you’re not alone.

These are among the top 10 challenges that employees in the United States are facing right now, based on new research from LinkedIn.

Here’s a look at the top 10 list:

1.Finding a work-life balance (38%)

2.Managing workloads (31%)

3.Dealing with coworkers (26%)

4.Workplace politics (25%)

5.Dealing with managers (23%)

6.Growing their careers (22%)

7.Being passionate about what they do (19%)

8.Not having somebody to turn to for help (16%)

9.Equal pay and negotiating salaries (15%)

10.Answering all of their emails (13%)

Beyond just this snapshot, one of the common themes among LinkedIn’s findings is how much trouble employees—especially younger professionals in the workplace—have trouble asking for help at work, whether it be fear of feeling or looking incompetent. Approximately 84% of professionals surveyed said they have needed help at some point in their career. Naturally, as younger employees have more room to grown and more to learn, these results are a bit higher for Millennials (85%) and Generation Z (96%). (As a reference, Pew Research defines Millennials to be born between 1981 and 1996, thereafter followed by Generation Z.)

Yet one in three employees (35%) overall admitted they’re afraid to ask for help at work, and as much as 60% of employees regret not asking for help at those times. Such anxiety can result in overworking and possibly loss of productivity from exhaustion. At least a third of professionals surveyed said they’d rather work an extra six hours per week than ask for help in fear of looking weak or less knowledgable.

Getting bogged down by these fears (whether fabricated internally or justified by a real threat in a given workplace) can have repercussions over both life outside of work and the future of one’s career.

A few new terms have popped up in recent years to address some of these, starting with “Sunday scaries,” which is typically the anxiety one feels on a Sunday night before restarting the work week (and all that goes with it) the following Monday morning. Roughly 80% of professionals have admitted to experiencing the “Sunday scaries,” and those figures are much higher for Millennials and Gen Z at 91% and 94%, respectively.

In the long-term, there’s not just FOMO (“fear of missing out”) but also FOBO (“fear of better options“). Perhaps partly fear of change (or even fear of commitment to something new), 68% of respondents lamented feeling there might be better career options out there for them, but that they didn’t look for or try hard enough to make the jump. Some causes for FOBO include staying at a company for an extended number of years, dealing with salary negotiations, and experiencing major life moments outside of work.

While all of this might sound dreary and bleak, LinkedIn—being a professional social network dedicated to jobs and careers—is doling out some advice with hopes of changing these figures.

Blair Decembrele, a career expert at LinkedIn, suggests looking at the fall as a sort of back-to-school season for workplace employees as well, a time to refresh, start over, and set new goals. This is because, according to LinkedIn research, December is the month professionals feel most overwhelmed at work. Thus, 56% of people have been found to make smaller positive lifestyle changes before the holiday season begins, and 69% of them said small adjustments made in the fall are easier to achieve than New Year’s resolutions.

Decembrele also stresses asking for help at work when needed, citing that the majority of professionals (43%) have attributed growing their careers to asking for assistance. This can be easier said than done, of course, especially when taking some of the aforementioned issues and top 10 list of workplace challenges into consideration.

But employees don’t only have to look to their bosses or colleagues for help. When it comes to looking for a new opportunity or job, for example, LinkedIn says about 40% of job seekers are most likely to reach out to family (40%), and younger employees (35% of Gen Z) especially rely on online communities.

Conducted by The Harris Poll on behalf of LinkedIn between August 8 and 22, 2018, the survey results are based upon responses from 1,017 employees age 18 and over who are employed full-time, part-time, or self-employed across the United States.

我来点评

  最新文章

最新文章:

500强情报中心

财富专栏